這是一道非常傳統的日本甜點
以下是圖片

日本的發音是Kamameshi(釜飯),在日文裡的kama是指""的意思,也就是煮飯的鍋子。meshi指的是
飯的意思。
我第一次嘗試這道料理是在一間日式料理店(明治日式咖啡屋)



在澳洲嚐到連日本人都不一定吃過的傳統料理。

話說回來米飯本身是餐點的靈魂,用對器具與方法,創作美味也是一門藝術

店裡的招牌菜,是日本老闆推的主打餐點。

他從日本引進全自動機器,這機器可不便宜。一百多萬元,不是所有人都會想進這個的,所以可能墨爾本只有這裡有這樣菜。

地廣人稀又人力不足的勞動環境下,一人店長又要出餐又要收銀,這樣忙碌慌亂無法分身時就靠好用的廚房機器

釜飯,是先將鐵鍋裡裝適量泡好的米,在加入釜飯汁(米酒,醬油,醋之類的成分),放上食材,設定時間14分鐘,蓋上蓋子,就可以開始炊煮了。

上桌後的釜飯,就用飯勺將范盛出來到碗裡。



其實吃起來,跟一般的白飯再配上其它菜很像,但是它可以保溫飯菜的熱度。而且它的飯因為加入不同的汁,味道嚐起來也是不一樣的。

sanshoku kamameshi(三色釜飯)。有青豆,肉碎和鮭魚,這個飯尤其搭海鮮,是百分之百的好吃。排隊也想一吃再吃啊,回味無窮啊!

由於釜飯真的太好吃了,慢慢也開始對於這道餐點有了興趣。我開始上網查詢關於這道料理的緣由背景。

維基百科上說,這道料理是開始於明治時期的末期和關東大地震也有關聯,與記憶連結的美食果然最難忘懷,不愧是國民美食中各地都能展現地方的故鄉味道

故早時代工廠員工和家庭都是直接在釜鍋裡吃飯或是將飯盛出的碗裡食用。

或許是溫度與時間都恰到好處,現代人才能輕鬆複製回憶中媽媽的料理。

現在台灣與慢慢開始有這樣的複合式連鎖店,要能控制餐點品質,客人才會一來再來。

打工工讀生流動率高不好請,中古機器又怕罷工的話,老闆可是做足功課。

但最關鍵的人事成本中,請誰代班都可以保持菜色好吃的功夫就是依靠全自動功能。

難怪老闆說一分錢一分貨。

arrow
arrow
    全站熱搜

    moongenie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()